“如果这么简单就能得到地址就好了,我当然已经试过了。”侠客唉声叹气。
库洛洛也是没有头绪,闺阁还能向人一样给你指路不成?于是他一个人下楼买啤酒抽烟。等他回来的时候,刚进门就被里面吵得不可开交的一群人堵住了:“你会法兰西语吧?蛤?你没学过?你不是什么都会吗!”
巴黎是遥远的欧罗巴大陆上,一个叫法兰西的国家的首都。谜语里的蒙尔布利市大概就是用来提示你去查“闺阁”在法兰西语里的说法。然而法兰西语对已知大陆的人们而言实在太小众,居然连猎人网都没有在线字典。那么他们只好去二手书店和旧货行先找找看,不过查一个单词而已。他们说好了,当天没找到的话就回圣摩瓦多去公共图书馆查。这一套流程做完时,飞坦已经开始收拾小背包准备去看鱼了。
他有点泄气,于是在公寓里转来转去地一个个卧室挨个看,发现小伙伴们收拾短途游所用物品的喜好也各有不同。可是不管他们在这方面是多么地有个性,飞坦还是没有把旅行箱还给西索的打算。
侠客和他一先一后走下通往地铁站的楼梯,一阵带着湿味的凉风自下而上扑过来。下行的楼梯有点陡峭并且狭窄,他不得不侧身为反向往上的一位肥胖女士让路。这个场景很像旧镇的墓穴,他想起来。这位错身而过的女士虽然称不上美丽,但细致讲究的服饰打扮却能让她看上去从容优雅。除此之外,她经过身边后留在通道里的香水味也提醒库洛洛:这里可是时尚之都哦,她可是蒙尔布利女人哦。
地铁站是个奇特的场所。去过很多地方的库洛洛得出这么一个结论:想要迅速了解一座城市,捷径之一就是多坐几次它的地铁。他还发现一个现象,那就是越是不宜居的地方,地铁站肯定越华丽。蒙尔布利的地铁站老旧,照明昏暗的站台狭窄,并且从墙壁到天花板都布满涂鸦。沿着隧道涌来阵阵阴风,隐隐带点发霉的味道。
“我们其实可以打车去的,哦?”侠客用胳膊肘捅捅他。这家伙特地穿一条工装背带裤,用无袖t搭配人字拖鞋和格子亚麻料的报童帽。
“还不是你要坐地铁的……”他瞪侠客一眼。今天他也一改造型,在黑色t恤外面套一件黑白格纹的宽大衬衫,飞行员墨镜遮住大半张脸。
为什么要这么做呢?还不是因为查到了“闺阁”的含义后,他忽然受到了天启般地想起,西索都看到过我和派克在调查老白时留下的影像,那千耳会的人有没有可能也看到过?
“这个简单啊,只要你的着装风格跟你留在监控录像里的完全不同就能蒙混过关。不要问我为什么,西索就是答案。”飞坦很肯定地告诉他,“那时候监控的画质都很差,而且又过去好几年,你长大了哟。”
“你担心过头了,你是陪朋友去——去干嘛的?”芬格斯伸个懒腰。
“去要个千耳会的联系邮箱而已。”侠客回答。在找不到法语字典的情况下他想起了万能的老杰克。令他们喜出望外,老杰克居然知道法兰西语里面的“闺阁”是“boudoir”。这下一切都解决了。他们顺藤摸瓜,查出boudoir是一种香水的名称,开发这款香水的公司的创始人是一位女士,娘家本姓史威尔。这就好办了,接着他们立刻查出蒙尔布利的店铺地址,哦,还是巴托奇亚国内的唯一专门店哪。